Английский в классе
Nov. 7th, 2021 01:09 amHe had felt boots.
Поскольку felt=чувствовал, перевел: У него были чувствительные ботинки, т.е. ноги натирали.
***
"I don't like to live there: it rains too much" получилось " Я не хочу жить там, там слишком много трамваев"
(trains у него трамваи, ладно).
***
Интересно: Котигорошко - Roundabout ( читали сказку).
***
Понравилось: "в его метаниях" = in his THROWINGS)))!
Метание диска, молота...
***
Прекрасное: "He worked 4 hours a day " = "Он работал каждый день, как 4 лошади".
***
Внушаю: "THAT money", "My money IS in my pocket"
С трудом внедряется.
***
Трудности с произношением: /i/ visa, kiwi - но /ai/ appetite, crisis, virus
eyebrow - /au/, но bowl - /ou/ (боулинг!)
***
put up - смириться
give in - сдаваться
(А в чем разница?)
***
argue - сперечатися
quarrel - сваритися
***
sleet - мокрий сніг
slush - сльота,слякоть
Хотя и похоже.
***
И, наконец, из Дж.Остин словечко appeased ( утоленный, успокоенный)
Поскольку felt=чувствовал, перевел: У него были чувствительные ботинки, т.е. ноги натирали.
***
"I don't like to live there: it rains too much" получилось " Я не хочу жить там, там слишком много трамваев"
(trains у него трамваи, ладно).
***
Интересно: Котигорошко - Roundabout ( читали сказку).
***
Понравилось: "в его метаниях" = in his THROWINGS)))!
Метание диска, молота...
***
Прекрасное: "He worked 4 hours a day " = "Он работал каждый день, как 4 лошади".
***
Внушаю: "THAT money", "My money IS in my pocket"
С трудом внедряется.
***
Трудности с произношением: /i/ visa, kiwi - но /ai/ appetite, crisis, virus
eyebrow - /au/, но bowl - /ou/ (боулинг!)
***
put up - смириться
give in - сдаваться
(А в чем разница?)
***
argue - сперечатися
quarrel - сваритися
***
sleet - мокрий сніг
slush - сльота,слякоть
Хотя и похоже.
***
И, наконец, из Дж.Остин словечко appeased ( утоленный, успокоенный)
no subject
Date: 2021-11-06 11:46 pm (UTC)appeasement, модное слово.
no subject
Date: 2021-11-07 12:14 am (UTC)https://translate.google.com/?sl=en&tl=ru&text=he%20had%20felt%20boots&op=translate https://translate.google.com/?sl=fr&tl=en&text=il%20avait%20senti%20des%20bottes&op=translate https://translate.google.com/?sl=fr&tl=ru&text=il%20avait%20senti%20des%20bottes&op=translate
no subject
Date: 2021-11-07 02:48 pm (UTC)