У меня больше опыта личного общения с эээ... носителями альтернативного английского. Так как до переезда в США я его не учила, то подозреваю, что это меня спасло от переучивания, потомучто, судя по наблюдениям, легче выучить, чем переучиваться с такого. Читала какие-то короткие диалоги "о семье", "о себе" , "о жизни",-с ужасом пыталась себе представить, где я могла бы такое услышать. Вот диалог на самолёте в диалоге сразу же выкладывают полное имя с фамилией, а потом ещё (совершенно незнакомому человеку), говорят:"Зовите меня Сашей." Так бесцеремонно могут поступать только "русские".
no subject
Date: 2017-07-26 10:14 pm (UTC)Читала какие-то короткие диалоги "о семье", "о себе" , "о жизни",-с ужасом пыталась себе представить, где я могла бы такое услышать.
Вот диалог на самолёте в диалоге сразу же выкладывают полное имя с фамилией, а потом ещё (совершенно незнакомому человеку), говорят:"Зовите меня Сашей." Так бесцеремонно могут поступать только "русские".